«Капитанская дочка». Анализ заключительных глав (13-14). Смысл названия повести

Глава 13. Арест

Не гневайтесь, сударь: по долгу  моему
Я должен сей же час отправить вас в тюрьму.
— Извольте, я готов; но я в такой надежде,
Что дело объяснить дозволите мне прежде. (Княжнин).

Эпиграф предвосхищает  заключительное событие этой главы – арест Гринева, хотя тот поедет на суд с чистой совестью и  с надеждой быть оправданным.

Глава начинается тем, что Гринев на пути домой встречает старого знакомого Зурина, который своим отрядом уже «очистил» дорогу до Симбирска. Сначала, не зная, кто в проезжей кибитке, и поскольку ямщик их представил как «государев кум со своею хозяюшкою», Зурин обращается  с ними  как следует с государственными преступниками: Гринева чуть не послали в острог, а его «хозяюшку к себе привести».  Но потом Зурин понял, что вышло недоразумение. Он уговорил Петра Андреевича отправить далее Машу одну и остаться служить в его отряде. Гринев понимает, что его гражданский долг — участвовать в войне до конца.

Итак, Гринев служит у Зурина, и к концу зимы пугачевское восстание подавлено, но автор резюмирует бедствия, порожденные бунтовщиком:

Не стану описывать нашего похода и окончания войны. Скажу коротко, что бедствие доходило до крайности. Мы проходили через селения, разоренные бунтовщиками, и поневоле отбирали у бедных жителей то, что успели они спасти. Правление было повсюду прекращено: помещики укрывались по лесам. Шайки разбойников злодействовали повсюду; начальники отдельных отрядов самовластно наказывали и миловали; состояние всего обширного края, где свирепствовал пожар, было ужасно... Не приведи бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!

 

Последняя фраза Пушкина стала крылатой и пророческой по отношению к русской революции 1917 года. Бессмысленность бунта видится писателем в том, что жестокостью и убийствами никогда не добиться справедливости на земле. Пушкин ценит идею свободы, но не считает возможным бороться за нее путем кровопролития.

Гринев испытывает противоречивые чувства при известии о том, что Емельян разбит и взят властями. С одной стороны, он несказанно рад, что закончилась война и он может поехать в отпуск на встречу со своими близкими. С другой стороны, он не может не горевать искренно по поводу трагического конца своего недавнего благодетеля:

Но между тем странное чувство отравляло мою радость: мысль о злодее, обрызганном кровию стольких невинных жертв, и о казни, его ожидающей, тревожила меня поневоле: «Емеля, Емеля! — думал я с досадою, — зачем не наткнулся ты на штык или не подвернулся под картечь? Лучше ничего не мог бы ты придумать». Что прикажете делать? Мысль о нем неразлучна была во мне с мыслию о пощаде, данной мне им в одну из ужасных минут жизни, и об избавлении моей невесты из рук гнусного Швабрина.

 

Но внезапный поворот сюжета осложняет ситуацию. Петр Андреевич попадет теперь в проблему, которую, скажем забегая вперед, герой уже не сможет разрешить сам, ему понадобится помощь той, в честь кого он бился и в честь кого названа повесть.

Гринев не смог уехать в отпуск, данный ему Зуриным. Тот получает бумагу:

Я стал ее читать: это был секретный приказ ко всем отдельным начальникам арестовать меня, где бы ни попался, и немедленно отправить под караулом в Казань в Следственную комиссию, учрежденную по делу Пугачева.

Мы можем уже догадываться, что произошел донос на главного героя о его дружбе с предводителем бунта, в чем и убедимся вскоре. Конец предпоследней главы повести передает невозмутимое состояние духа Петра Андреевича, ведь совесть его чиста, он был всегда верен своему настоящему долгу:

Меня посадили в тележку. Со мною сели два гусара с саблями наголо, и я поехал по большой дороге.

 

Глава 14. Суд

 

Мирская молва —
Морская волна. (Пословица).

В семье Гринева узнают о том, что их сын арестован, и заключение императрицы об окончательном осуждении Петра Андреевича «едва не убил» отца Гринева. «Он лишился обыкновенной своей твердости, и горесть его (обыкновенно немая) изливалась в горьких жалобах».

Эпиграф о непостоянстве людского мнения предваряет слова матери Гринева, звучащие в ответ на отцовские сокрушения о том, что их сын, по убеждению государыни, изменник. Мать не верит в это и надеется, что такое мнение ошибочно и может измениться, хотя отец беспрестанно клеймит сына:

"(...) Но дворянину изменить своей присяге, соединиться с разбойниками, с убийцами, с беглыми холопьями!.. Стыд и срам нашему роду!..» Испуганная его отчаянием матушка не смела при нем плакать и старалась возвратить ему бодрость, говоря о неверности молвы, о шаткости людского мнения. Отец мой был неутешен.

Глава начинается прибытием Гринева в Следственную комиссию в Казани, картиной страшной разрухи, учиненной в этой городе Пугачевым, и заточением Петра Андреевича с цепью на ногах.

Сцена допроса подчеркивает опасное положение Гринева:

— Каким же образом, — возразил мой допросчик, — дворянин и офицер один пощажен самозванцем, между тем как все его товарищи злодейски умерщвлены? Каким образом этот самый офицер и дворянин дружески пирует с бунтовщиками, принимает от главного злодея подарки, шубу, лошадь и полтину денег? Отчего произошла такая странная дружба и на чем она основана, если не на измене или по крайней мере на гнусном и преступном малодушии?

 

Герой может легко оправдаться, но неписаные и почти необъяснимые законы чести удерживают его от того, чтобы упоминать имя Маши Мироновой, подвергая ее необходимости принимать участие в следствии. Рыцарская натура Петра Андреевича предпочитает скорее принять самое тяжкое наказание, чем бросить хоть малейшую тень на свою невесту:

Я хотел было продолжать, как начал, и объяснить мою связь с Марьей Ивановной так же искренно, как и все прочее. Но вдруг почувствовал непреодолимое отвращение. Мне пришло в голову, что если назову ее, то комиссия потребует ее к ответу; и мысль впутать имя ее между гнусными изветами злодеев и ее самую привести на очную с ними ставку — эта ужасная мысль так меня поразила, что я замялся и спутался.

 

Таким образом, и здесь любовь, возвышенная и чистая, опять приходит в противоречие с простой житейской логикой, логикой самоспасения. Так уже было в Оренбурге, когда Петр Андреевич покинул службу и принял помощь и дружбу мятежника ради спасения Маши, так повторяется и при встрече с следователями:

Судьи мои, начинавшие, казалось, выслушивать ответы мои с некоторою благосклонностию, были снова предубеждены противу меня при виде моего смущения. Гвардейский офицер потребовал, чтоб меня поставили на очную ставку с главным доносителем. Генерал велел кликнуть вчерашнего злодея. Я с живостию обратился к дверям, ожидая появления своего обвинителя. Через несколько минут загремели цепи, двери отворились, и вошел — Швабрин. 

 

Швабрин клевещет, как всегда, на Гринева. Он утверждает, что Гринев был на службе у Пугачева и являлся настоящим изменником.

Таким образом, именно подлость Швабрина дает ему возможность в который раз, со времени их знакомства, победить Гринева. Именно честь (честность, благородство) Гринева не дают ему оправдаться и спасти себя самого.

Смысл названия повести

И здесь мы начинаем понимать в полной мере смысл названия повести. Дальнейшие события уже не зависят от воли Гринева, находящегося в заключении, и теперь действующей фигурой становится его невеста, капитанская дочка, радушно принятая его родителями. Именно она, благодаря  своим исключительным качествам, сумеет очаровать императрицу силой и преданностью своей любви, и потому получит милость. Несомненно, такое помилование станет наиболее ярким и  решающим событием в жизни главного героя, уже приговоренного.

Князь Б уже пишет отцу, что Гринева собираются сослать в Сибирь, из уважения к его отцу вместо казни.  И Швабрин достиг бы этой своей своей цели, если бы не решение Маши начать действовать со своей стороны, своими силами.

 

Марья Ивановна мучилась более всех. Будучи уверена, что я мог оправдаться, когда бы только захотел, она догадывалась об истине и почитала себя виновницею моего несчастия. Она скрывала от всех свои слезы и страдания и между тем непрестанно думала о средствах, как бы меня спасти.

 

Маша решает отправиться в Петербург, и в личном разговоре с государыней она сумела полностью оправдать своего жениха:

 

Государыня подозвала ее и сказала с улыбкою: «Я рада, что могла сдержать вам свое слово и исполнить вашу просьбу. Дело ваше кончено. Я убеждена в невинности вашего жениха. Вот письмо, которое сами потрудитесь отвезти к будущему свекру. Марья Ивановна приняла письмо дрожащею рукою и, заплакав, упала к ногам императрицы, которая подняла ее и поцеловала. Государыня разговорилась с нею. «Знаю, что вы не богаты, — сказала она, — но я в долгу перед дочерью капитана Миронова. Не беспокойтесь о будущем. Я беру на себя устроить ваше состояние». Обласкав бедную сироту, государыня ее отпустила. Марья Ивановна уехала в той же придворной карете. 

 

Екатерина вручает Маше письмо о невинности Гринева

Не случайно, что встреча Марьи Ивановны и Екатерины II произошла именно осенью. Осенний пейзаж — самый любимый для Пушкина ( об изображении осени в пушкинских стихах — в этой статье). В момент прибытия Маши в царскосельский сад (где в это время прогуливалась неизвестная дама, оказавшаяся самой императрицей), природа дышит свежестью, гармонией и ясностью, отражая характер капитанской дочки, а также предсказывая счастливое развитие дальнейших событий:

Утро было прекрасное, солнце освещало вершины лип, пожелтевших уже под свежим дыханием осени. Широкое озеро сияло неподвижно. Проснувшиеся лебеди важно выплывали из-под кустов, осеняющих берег. 

В конце 1774 года главный герой освобожден и смог вернуться к своей невесте, заслужившей много похвал и милостей от самой Екатерины.

Произошла и последняя встреча героя с Пугачевым — во время казни последнего. Мятежник узнал Гринева, понял, что тот пришел специально попрощаться  с ним, так как не мог забыть его помощи в опасные минуты жизни. Емельян дружески кивнул ему головой. Этот жест означает, что до самой смерти и он помнил Петра Андреевича и считал его своим другом.  

Повесть заканчивается тем, что Пушкин решил создать литературную мистификацию, выдав себя за простого издателя и присвоив авторство своему вымышленному персонажу, Гриневу:

Рукопись Петра Андреевича Гринева доставлена была нам от одного из его внуков, который узнал, что мы заняты были трудом, относящимся ко временам, описанным его дедом. Мы решились, с разрешения родственников, издать ее особо, приискав к каждой главе приличный эпиграф и дозволив себе переменить некоторые собственные имена.
19 окт. 1836.
Издатель.

 

Почему  автор решил преподнести повесть не как вымысел, а как настоящие, готовые биографические записки, как рукопись жизни? Пушкин желал, чтобы все произведение имело вид подлинности. Чтобы читатель понял, что показанные ему невероятно чистые и возвышенные герои — не выдумка, а правда. Вероятно, изучая множество исторических документов в процессе работы над произведением, писатель пришел к выводу, что прекрасные характеры задействованных в самой истории людей заслуживают того, чтобы под другими именами быть описанными в повести. Он желал подчеркнуть, что реальные, не вымышленные русские люди обладают такими превосходными качествами, как честь, благородство, преданность и верность.

 

 

 

 

 

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я согласен с политикой конфиденциальности и и с пользовательским соглашением