Правда ли «На заре ты ее не буди» — об умирающей девочке? Анализ стихотворения

Привет! С вами филолог, который всегда старается дать новый анализ, которого еще нет в интернете.

В 1842 году А.А.Фет провел ночь в гостях у знакомых, и там встретил умирающую от болезни сердца маленькую девочку. Огромное сочувствие к спящему ребенку, отдыхающему лишь во сне от своих страданий, заставило его просить мать не будить свою дочь. И вот об этом, пишут многие, и данное стихотворение.

analiz-na-zare-ty-ee-ne-budi

Если очень постараться, в стихотворении действительно можно найти детали, позволяющие предположить связь сюжета с больным ребенком:

«горяч утомительный сон»,
«Все бледней становилась она,
Сердце билось больней и больней».

Но нам не сказано в самом произведении, ни что речь идет именно о больной девочке, ни что поэт обращается именно к ее матери с просьбой не будить дитя.

Да и сами эти детали тоже довольно многозначны. Подушка и сон могут быть горячи не только от температуры, а и от переживаний, свойственных молодому возрасту. Сердце может биться «больней» и в переносном смысле, а не только в прямом, от болезни.

И поэтому нам кажется ошибкой навязывать стихотворению то, чего нет в самом его тексте.

Поэт обращается к вымышленному образу, о котором мы не узнаем из самого текста ничего, — возможно, просто к собственному лирическому герою:

«На заре ты ее не буди!»

Чем смотреть исключительно биографические справки, которые, безусловно, интересны сами по себе, давайте лучше внимательнее вчитаемся в текст поэта.

В нем скорее выступает на первый план, наоборот, здоровая и беззаботная молодость:

«На заре она сладко так спит»,

В ямках ее «ланит» (щёк) и на груди « ярко пышет» само утро, а вовсе не страдание и не болезнь.

А сидение девушки у окна (явная аллюзия на образ Татьяны Лариной Пушкина) заставляет предположить тайную влюбленность:

А вчера у окна ввечеру
Долго-долго сидела она
И следила по тучам игру,
Что, скользя, затевала луна.

Также, сердце бьется тем «больней», чем ярче играет луна и чем громче свищет соловей:

И чем ярче играла луна,
И чем громче свистал соловей,
Все бледней становилась она,
Сердце билось больней и больней.

Луна и соловей – это образы любви. Поэтому именно романтическая влюбленность, а вовсе не болезнь, – первое, что приходит в голову при таком ассоциативном ряде.

Конечно, одно из толкований этого фрагмента может быть самое распространенное: то, что больной девочке жаль расставаться с жизнью, которую она наблюдает из окна, и потому еще сильнее начинает болеть ее сердце. Но это не может и не должно быть единственным толкованием.

Также, нигде в стихотворении не сказано о детском возрасте героини. Мы знаем лишь, что она юна, но это понятие очень растяжимое.

Итак, у произведения совершенно особая вымышленная героиня. Она прекрасна и вызывает не столько печаль, сколько восторг поэта. По крайней мере, это именно то, что действительно присутствует в тексте, в его интонации.

Стихотворение и начинается, и заканчивается безмятежным восклицанием-рефреном, в котором сквозит явное восхищение молодостью и красотой девушки. Здесь нет боли, печали или тревоги:

Оттого-то на юной груди,
На ланитах так утро горит.
Не буди ж ты ее, не буди…
На заре она сладко так спит!

 

А что вы думаете по этому поводу?

 
 
 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

  1. Я не думаю, что в этом стихотворении поэт предполагает какую-то влюблённость своей героини. От начала до конца я слышу лишь сострадание к ней, сочувствие. И считаю, что именно эти чувства выражены Фетом в его строках: «И подушка ее горяча,И горяч утомительный сон...» — горячая подушка свидетельствует именно о болезни, лихорадке, жаре, но не о любовных чувствах (где подушка может быть заплакана, мокра от слёз), сон героини горяч потому, что он утомительный, он лишь передышка, которая ничего не изменит. Да и потом — «Все бледней становилась она,Сердце билось больней и больней.» От любви она бы не стала бледнеть, а сердце бы билось по-другому — радостней, волнительней, смущённей. И строки «Оттого-то на юной груди,На ланитах так утро горит» как раз почёркивают эту яркую контрастность между красками утра и болезненной бледностью героини.

    С уважением

  2. Это возможная трактовка. Однако я все же слышу по-другому. Разве Татьяна не становилась бледнее, увидев Онегина? Любовь ведь бывает не только радостной. Она может приносить и жар, и боль. Кстати, в «Евгении Онегине» именно так и показано любовное переживание главной героини. Наверное, при моем прочтении победила именно эта реминисценция.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Я согласен с политикой конфиденциальности и и с пользовательским соглашением